22 января 2018 г.

Арс

С этим человеком два года назад я проходила отбор в студенческий обмен между Уфой и Галле. Я вылетела на первом же этапе, и никогда в жизни так не расстраивалась, потому что очень быстро полюбила ребят, с которыми была в одной команде. Тем летом Арс четыре недели жил в немецкой семье, посещал музеи, гнал на велике около ста километров по району Саксония-Анхальт. Ребята устраивали вечера российской и немецкой кухни, убирали поля на винодельне в Германии, "ну и пили очень много: и по-русски, и по-немецки", как говорит Арс. А я тем летом за две недели проехала две тысячи километров на автобусе, увидела Азербайджан и Грузию, и привезла себе перелом позвоночника.

Недавно Арс вернулся из поездки по Европе, где он встретил католическое Рождество и Новый год. Из Дрездена он привёз себе новенький Samsung Galaxy S8. Новенький для Арса, потому что до этого он был чьим-то ещё: "Да я просто вышел из хостела, иду, и вижу: лежит что-то синее прямо на дороге, подошёл, а это S8 в чехле! Не знаю, почему, но первая моя мысль была на английском: "Oh my God!" Смартфон был запаролен, и я не знал, как могу дозвониться до кого-нибудь из телефонной книжки, и пообещал себе, что отвечу, если кто-то позвонит. В течение полутора суток ни одного звонка так и не было, и я выбросил его где-то в кустах: специально решил заблудиться и оставить где-нибудь телефон, чтобы потом не найти. У меня получилось. А на следующий день я вышел, заново нашёл то место, трясущимися руками достал телефон из кустов, и всё". Арс считает, что если бы его посетила карма, она скорее помогла бы ему, чем наказала: "Я ничего плохого не делаю, и стараюсь всем помогать. Если моя карма не в плюсе, то хотя бы нейтральная", — говорит он.
Там же Арс первый раз увидел, как в открытую можно купить траву: "Прямо на улице в Нойштадте, новом районе Дрездена, чувак передавал другому пакет травы — было очень непривычно: вот так, просто из рук в руки", — рассказывает он.
Когда я спросила, почему он просто так взял и сорвался в Германию в конце декабря, он сказал, что почувствовал, что ему был нужен отдых, и хотел увидеться с друзьями: "Я собирался съездить ещё в несколько других городов Европы, и в итоге успел побывать в Праге, Зальцбурге и паре городов Германии. В канун Рождества все немцы сидели по домам, потому что отмечали с семьями, и я гулял по пустому городу". В Дрездене Арс зашёл к своему другу-немцу из "обмена", который предложил ему отметить Рождество в деревне с его бабушкой и дедом: "Пенсионеры в Германии просто шикуют! Они подарили мне кубинскую сигару, которую купили прямо на фабрике, когда были на Кубе. Я подарил им кубыз, который привёз с собой, и сыграл. Они такие: "О, мы знаем этот звук!", это было прикольно. С нами за столом сидел какой-то чувак из Польши, которого бабушка и дедушка моего друга подобрали по дороге домой: у него была какая-то неполадка с машиной, он отметил с нами Рождество, и на следующий день поехал дальше".
У Арса, наверное, на самом деле хорошая карма. В аэропорту он нашёл какого-то русского парня, который помог ему скачать карту города и посоветовал смотаться в Австрию на поезде: "Я предложил ребятам из хостела сгонять со мной, и они согласились, потому что по одному билету можно было ехать аж пятерым людям. Я обрадовался, а когда ложился спать, подумал: "Блин, я вот гуляю один, и мне так классно: никто не просит остановиться, подождать..". А я каждый день ходил где-то по 20 километров. В итоге с утра я просто очень тихо постучал в дверь чувака, который хотел со мной поехать: он, наверное, крепко спал. Я подумал: "Ну, раз никто не открыл...", — и пошёл на вокзал. Приехал в Зальцбург, и нашёл 20 евро. Они просто валялись на дороге. Представляешь, почти полтора кеса просто случайно нашёл", — рассказывает он, довольно улыбаясь.
Ещё Арс очень общительный, и, наверное, в этом его преимущество. Он как-то познакомился со владельцами легендарного клуба "La bim" в Галле: "Они угостили меня пивом, а в клубе стояли столы для пинг-понга. Я захотел сыграть: вокруг стола ходили люди со всякими странными предметами. Они брали любую вещь из коробки, и играли на выбывание. У кого-то была бутылка, у кого-то  старая ракетка. В коробке оставалась только сковорода, пришлось отбивать шарик ей. Там все были под травой и чёрт знает, насколько пьяные. Шёл я обратно целый час, облокачиваясь на стены и шатаясь. Следующим утром я проспал утренний поезд в Лейпциг, потому что проснулся в четыре часа дня с гудящей головой. Успел на следующий поезд, добежав за 20 минут до вокзала, и поехал дальше", вспоминает он. Кстати, "La bim" закрыли первого января этого года. Арс говорит, что можно считать, что он был на одной из последних тус. Наверное, поэтому они так по-страшному бухали.
Арс считает, что каждый человек должен съездить за границу: "Нужно обязательно хоть раз поехать в другую страну"дикарём", и в одиночку, как я. Это очень расширяет кругозор: важно знакомиться с людьми с другим менталитетом".
В чём разница между российским и немецким менталитетом?
"У нас люди думают о плохом, жалуются, делятся своими проблемами и критикуют друг друга. Нашей стране, мне кажется, слишком тяжело: нам не хватает порядка, дорог и денег. В Германии с порядком проблем нет: у них отлажены все этапы раздельного сбора мусора, у них офигенные дороги, и люди знают, на что расходуются их высокие налоги. Немцы ходят по чистым улицам: там дороги моют машинки, похожие на наши снегоуборочные. Можешь просто сесть на асфальт, можешь достать термос, лечь и попить чай: никто не тебя косо не посмотрит, вот это клёво. В Уфе я тоже так делаю, но у нас грязно", — говорит Арс.
У Арса много мечт, но он говорит, что осознаёт, что они могут не сбыться, поэтому предпочитает оставлять цели: "Сегодня вот я ехал в автобусе и смотрел, какие документы нужно подавать, чтобы сдать международный экзамен по английскому и уехать из России. У меня есть полный блокнот, исписанный моими планами, задачами и целями: если мне нужно что-то сделать, мне нужно записать это, максимально подробно и разбив на пункты. Когда я записываю, это помогает мне навести порядок в голове. Это для меня как декларация того, что я сделаю. Я даже в смартфоне не делаю списки: мне приятнее делать это на бумаге, потому что я люблю это ощущение, когда ты не просто отмечаешь галочкой выполненное дело, а зачёркиваешь его", — делится он.
У Арса куча увлечений и сфер жизни, в которых он как-то умудряется находиться одновременно: "Я заметил, что когда у тебя много свободного времени, ты ленишься. Когда начинаешь вливаться в плотный поток, то ты развиваешься. Когда у тебя много дел, но ты записал их, то практически всё успеваешь. Дедлайны постоянно пинают меня, это очень помогает", — говорит он. Арс в какой-то мере является моим начальником, и мне нравится так говорить: он председатель профбюро моего факультета, то есть, на нём висят все неприятные бюрократические слова, оканчивающиеся на "-ция". При этом он говорит, что ни о чём не жалеет: "Это всё  позитивный опыт: я хоть и не получаю зарплату за свою работу, зато умею обращаться с различной документацией, участвую в общественной жизни, решаю всякие сложные вопросы и начал немного разбираться в юриспруденции".
Арс говорит, что никогда не поменял бы в себе три вещи: свои оптимизм, позитив и детство в заднице. "Это же весело! Мне вообще не нравится, когда говорят "ой, ты же уже взрослый!" — я хочу всегда оставаться ребёнком в душе.
Я бы посоветовал каждому чаще улыбаться и не говорить о цифрах.
Мне как-то подарили "Маленького принца" на английском, а читаю я только учебную литературу. Так вот, в самом начале был монолог принца, который говорил о том, что взрослых не интересовало, понравилась ли ему одна девочка, и как она вообще выглядела. Их интересовали только цифры. Я не хочу так", — говорит он.
Когда я попросила Арса назвать несколько его самых безумных поступков, он сказал, что прямо сейчас может вспомнить только эти: "В Белорецке я как-то случайно познакомился с ребятами, и потом мы с ними прыгали голышом со скалы, а потом  с моста. С моста, кстати, было безопаснее. На сплаве по реке, на который мы поехали со всеми ребятами из "обмена", я постоянно купался голышом: это было как какой-то обряд, такое непередаваемое чувство свободы и невесомости. Остальные грелись у костра, а я просто пошёл купаться".
У Арса много увлечений. Он говорит, что сейчас у него много свободного времени, поэтому он ударился в готовку: "Я начал готовить: пытался готовить пиццу, лазанью, всякие пасты. Недавно приготовил самую вкусную БПшку в жизни! А вообще я чайный и кофейный пьяница: сам варю кофе в турке и френч-прессе, пробую добавлять к нему всякие специи, молотые орехи, и ношу с собой в термосе. Сейчас я пытаюсь учиться вин-чунь: просто купил книгу и пробую выполнять упражнения, дыхательные практики, читаю про его философию. Я считаю, что такие вещи подкрепляют физическое, моральное и духовное развитие. Я выписал пару фраз, которые, как мне кажется, подходят мне. Типа "Если на вас кто-то ругается, злится или обижается  задавите его своим позитивом" или "Когда ваши дела идут плохо, не ходите с ними", похоже на фразу с из мемов про омскую птицу", — смеётся он.
Арс сказал, что у него есть одна самая любимая цитата, и позже скинул мне этот скрин из своего приложения, в котором он хранит заметки:
Арс говорит, что одно из его главных решений в жизни  это то, что он решил поступить в башкирский лицей-интернат: "У нас было два обязательных урока на английском в день: так нам преподавали математику, химию и физику. Я рад, что знаю английский: на нём общается больше половины мира, и практически с каждым я могу поговорить. А Россия большая. Поэтому, зная русский и английский, я могу общаться со многими людьми. Мой учитель по английскому говорил:
"Сколько языков ты знаешь, столько раз ты человек"
Ещё Арс говорит, что его мотивируют фильмы про боевые искусства: "Если у меня есть выбор, то лучше я выберу себе кумиров из хороших фильмов: как Джеки Чан, который выполняет все свои трюки сам. Ещё меня вдохновляет Мастер Мияги: он говорит, что избегает драк, потому что знает, что это — самый крайний метод. Но если нужно, он защитит себя и даст понять, что с ним связываться не стоит. Я вообще считаю, что те, кто занимается восточными боевыми искусствами, должно быть, очень умиротворены: они знают, что такое мир, и ведут себя спокойно и размеренно. У них всё по плану".
Арс говорит, что его историю напоминает фильм "Берлин зовёт": "Он про моего любимого исполнителя электронной музыки, DJ Ikarus. Крутые фильмы, которые я бы хотел посоветовать — это "О, где же ты, брат?", "Планета Ка-Пэкс" и "Императорский клуб".

Комментариев нет:

Отправить комментарий